This is what I learned from the middle school class 10 years ago as the correct way lớn respond to lớn "How are you?". The textbook was co-published by Longman, I suppose it was British When I go abroad I find few people say this.

Bạn đang xem: Im

Is this saying old fashioned or outdated?



I am fine, thank you. And you? is still used, but I consider it to lớn be overly formal. It could also be considered very polite, however, & I would probably use a phrase similar to this as a response when being introduced to someone older than me, like a friend"s parent or grandparent, for instance.

In the US, the short version of this phrase is a comtháng response, especially with people you already know or see often: Fine, thanks. You?


Strangely, this phrase is in great use but most of the users are new khổng lồ This particular response will almost immediately flag you as learning the language và people will very likely tone down their vocabulary và talking tốc độ in an attempt to make things easier for you. It has the same vibe as, "My name is Matthew. What is your name?" or asking a child, "How old are you? Are you five?"

If you want a more commonplace phrase I think both HaL & snumpy have good suggestions.



While it is a perfectly acceptable answer in both the US and Britain, it is rarely used nowadays. Responses vary wildly depending on where you are and khổng lồ whom you are speaking (race and age và environment (rural/suburban/urban) all seem to lớn have sầu an effect on the exact rendition of this basic greeting).

Xem thêm: Top Downloand Game Đua Xe Hay Nhất Cho Máy Tính 2019, Download Game Đua Xe 3D Offline Hay Nhất

I believe the most standard response would be:

Fine, thanks. And you?

Though my generation typically entertains the following salutation:

Sup? (or Whassup?) Not much. You? Not much.

As for many expressions, words, idioms, etc regarding a language, it"s also a metter of context and situation.

If you talk lớn your friends you can even end up saying "Hey, sup?" but with someone you must give respect to lớn, you are much more likely lớn use the expression you mentioned.

This is not the only thing lớn consider but I wanted khổng lồ emphasize it.

Actually no one ever says "Fine, thanks và you" in America. Everyone one always says "I"m good." I find it funny that the Spanish teachers in the school I work at teach "fine thanks & you."

Highly active question. Earn 10 reputation (not counting the association bonus) in order lớn answer this question. The reputation requirement helps protect this question from spam and non-answer activity.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged conversation greetings or ask your own question.

What are exchanges like “How are you,” “I'm fine,” & “See you later” called?
site kiến thiết / biểu tượng logo © 2021 Staông chồng Exchange Inc; user contributions licensed under cc by-sa. rev2021.8.30.40094

Your privacy

By clicking “Accept all cookies”, you agree Stachồng Exchange can store cookies on your device và discthua thảm information in accordance with our Cookie Policy.