Bài hát mot trieu kha nang / 一百万个可能 vị ca sĩ Christine Welch thuộc thể các loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat mot trieu kha nang / 一百万个可能 - Christine Welch ngay trên choigame.me. Nghe bài bác hát Một Triệu Khả Năng / 一百万个可能 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn tầm giá.
Ca khúc Một Triệu Khả Năng / 一百万个可能 bởi vì ca sĩ Christine Welch biểu thị, nằm trong thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, tải về (download nhạc) bài bác hát mot trieu kha nang / 一百万个可能 mp3, playlist/album, MV/Video mot trieu kha nang / 一百万个可能 miễn tổn phí trên choigame.me.
*
Sao chnghiền

1.

Bạn đang xem: Lời bài hát một triệu khả năng / 一百万个可能



Xem thêm: Download Game Heroes 3 Pc - Download Tải Game Heroes 3 Pc Windows 10

幽静 窗外,满地片片寒花Yōujìng chuāngwài, mǎn dì piàn piàn hán huāNgoài tuy vậy cửa ngõ trống vắng vương đầy cánh hoa tàn lạnh mát.一瞬间,永恒的时差 窝在棉被里yī shùnjiān, yǒnghéng de shíchā wō zài mián bèi lǐBỗng nhiên, thời gian nhỏng trlàm việc yêu cầu vĩnh hằng, vùi bản thân vào vào chnạp năng lượng,倾听 踏雪听沉默的声音qīngtīng tà xuě tīng chénmò de shēngyīnlắng nghe tiếng ai bước tiến bên dưới tuyết vào im lặng.飘雪藏永恒的身影 雪树下等你piāo xuěcáng yǒnghéng de shēnyǐng xuě shù xià děng nǐTuyết bay bít mất bóng hình của sự việc vĩnh hằng, bên dưới tàng cây đậy đầy tuyết ngóng anh.:在一瞬间 有一百万个可能zài yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gnai lưng kěnéngTrong khoảnh tự khắc ấy bao gồm một triệu khả năng该向前走 或者继续等?gāi xiàng qián zǒu huòzhě jìxù děng?Nên tách đi xuất xắc thường xuyên ngóng đợi?这冬夜里 有百万个不确定Zhtrằn dōng yè cổ li yǒu bǎi wàn gè cổ bù quèdìngĐêm đông buốt giá bán bao gồm một triệu đắn đo渐入深夜 或期盼天明?jiàn rù shēnyè huò qī pàn tiānmíng?Đắm bản thân vào tối tuyệt ngóng bình minh lên?云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂Yún kōng de lèi yī rú bīnglíng jiéjīngle chéng xuěhuā chuíNước đôi mắt mây ttránh nlỗi băng kết tinh lại đổi mới hoa tuyết.这一瞬间 有一百万个可能zhnai lưng yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gtrằn kěnéngTrong khohình họa khắc ấy gồm một triệu khả năng窝进棉被 或面对寒冷wō jìn mián bèi huò miàn duì hánlěngcuộn mình vào chnạp năng lượng hoặc đối mặt cùng với buốt giá chỉ.2. 幽静 寒风吹来一缕声音yōujìng hán fēng chuī lái yī lǚ shēngyīnĐêm đông u tĩnh, gió rét rkhông nhiều từng lần nóng bức,一瞬间,看着你走近yī shùnjiān, kànzhe nǐ zǒu jìntrong khohình ảnh khắc, trơn hình anh mở ra,暖了我冬心nuǎnle wǒ dōng xīntrái tyên ổn em ấm áp lạ lùng.倾听 踏雪听沉默的声音qīngtīng tà xuě tīng chéndò de shēngyīnLắng nghe giờ đồng hồ ai bước đi bên dưới tuyết vào tĩnh mịch.飘雪藏永恒的身影piāo xuěcáng yǒnghéng de shēnyǐngTuyết cất cánh đậy mất bóng dáng của sự vĩnh hằng.雪树下等你xuě shù xià děng nǐDưới tàng cây tủ đầy tuyết hóng anh.那晚上会是哪个瞬间nà wǎnshàng huì shì nǎge shùnjiānKhohình ảnh xung khắc nào vào ban đêm ấy说好的爱会不会改变shuō hǎo de ài huì bù huì gǎibiànNhững lời thề hứa liệu có thay đổi không?而你让我徘徊 在千里之外 yeah 你让我等了好久 babyér nǐ ràng wǒ páihuái zài qiānlǐ zhī wài yeah nǐ ràng wǒ děngle hǎojiǔ babyMà khiến cho em yêu cầu đợi muốn anh địa điểm xa, anh có tác dụng em nên chờ đợi đó anh yêu.突然间那是哪个瞬间túrán jiān nà shì nǎge shùnjiānRồi trong khohình ảnh tự khắc làm sao đó,你终于出现 就是那个瞬间nǐ zhōngyú chūxiàn jiùshì nàgtrằn shùnjiānAnh bất chợt xuất hiện thêm trước mắt em等了好久 忍不住伸手 那个瞬间děngle hǎojiǔ rěn bù zhù shēnshǒu nàgtrần shùnjiānGiây phút ấy em đang không kìm lòng được nhưng mà giang tay.:在一瞬间 有一百万个可能zài yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gtrằn kěnéngTrong khohình ảnh khắc ấy tất cả một triệu khả năng该向前走 或者继续等?gāi xiàng qián zǒu huòzhě jìxù děng?Nên tránh đi tốt tiếp tục hóng đợi?这深夜里 有百万个不确定Zhtrằn shēnynai lưng li yǒu bǎi wàn gè cổ bù quèdìngĐêm đông buốt giá có một triệu điều đắn đo渐入冬林 或走向街灯?jiàn rù dōng lín huò zǒuxiàng jiēdēng?Rơi vào cánh rừng mờ ám hay hướng ánh đèn sáng đường?云空的泪 一如冰凌结晶了 成雪花垂Yún kōng de lèi yī rú bīnglíng jiéjīngle chéng xuěhuā chuíNước mắt mây trời như băng kết tinc lại đổi mới hoa tuyết.这一瞬间 有一百万个可能zhtrằn yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gtrằn kěnéngTrong khohình ảnh tự khắc ấy bao gồm một triệu khả năng暖这冬心 或面对寒冷nuǎn zhtrằn dōng xīn huò miàn duì hánlěngsưởi nóng trái tim hoặc đối mặt với tối mát mẻ.该向前走 或者继续等?gāi xiàng qián zǒu huòzhě jìxù děng?Nên tách đi tốt liên tiếp ngóng đợi?渐入冬林 或走向街灯?Jiàn rù dōng lín huò zǒuxiàng jiēdēng?Rơi vào cánh rừng tối tăm giỏi hướng ánh đèn đường?窝进棉被 或面对寒冷?Wō jìn mián bèi huò miàn duì hánlěng?Cuộn mình vào chnạp năng lượng hoặc đương đầu với buốt giá?暖这冬心 或面对寒冷?Nuǎn zhtrần dōng xīn huò miàn duì hánlěng?Sưởi nóng trái tlặng hoặc đương đầu cùng với tối giá lẽo?Người dịch: Lưu Ly - Siwonii Meow